International Workshop on Intralingual Translation

Department of Translation and Interpreting Studies Boğaziçi University, Istanbul 27-28 November 2014   The standard definitions of “translation” commonly refer to transfer processes from one language into another or to the end product of such a transfer. However, translation is not only an interlingual and intercultural phenomenon. Translation also occurs within the “same” linguistic and cultural domain. One example of

» Read more

Call for Papers: Translating Conflict

Full title of the edited collection: Translating Conflict: Ethics and Ideology in Public Service Interpreting and Translation As the 21st century advances, Public Service Interpreting and Translation (PSIT) services are increasingly positioned at the service of conflict resolution in different contexts, while at the same time being locked in their own struggle for professional recognition. Building on the 5th International

» Read more

Transius Conference (Geneva, 24-27 June 2015)

The Centre for Legal and Institutional Translation Studies (Transius) of the University of Geneva will hold its first international conference from 24 to 27 June 2015. The 2015 Transius Conference will combine two complementary events: a conference on Law, Translation and Culture (LTC5) organised in collaboration with the Multicultural Association of Law and Language (MALL), and a legal and institutional

» Read more

Media & Translation: An Interdisciplinary Approach

  Edited by Dror Abend-David Over the last decade there has been a dramatic increase in publications on media and translation. In fact, there are those who believe that so much has been published in this field that any further publications are superfluous. But if one views media and translation as anything ranging from film and television drama to news-casting,

» Read more

Call for Papers: Community Interpreting Special Issue

  Translation & Interpreting: International Journal of Translation & Interpreting Research Today multilingualism and multiculturalism have become common features of countries and societies worldwide. This striking development has major consequences for the way institutions function and guarantee human rights. It also impacts on how and whether citizens and populations can exercise their human rights and avail themselves of social and

» Read more

Tunisian Academia: Conferences and Events

    A web site set up by Rania Said, a Tunisian PhD candidate in Comparative Literataure at SUNY University, in order to construct a solid digital presence for Tunisian academic life. The site focuses on the Humanities (including Translation Studies), Literature and the Social Sciences and will publish any event announcements and Calls for Papers sent to Rania. http://tunisianacademia.weebly.com

» Read more

Translation and Politics: Call for Papers

          Université de Liège, 7-9 May 2015 Confirmed invited speakers: Mona Baker, Michael Cronin, Christina Schaeffner The words ‘translation’ and ‘politics’ are so frequently used in a metaphorical sense that it can be safely claimed both that everything depends on translation and that everything is involved in politics. It is clear, however, that from the beginning the two fields,

» Read more

Migrating Texts

A series of colloquia exploring subtitling, translation and adaptation     Friday 31 October and Saturday 1 November 2014, Senate House, London The ‘Migrating Texts’ colloquia are three half-day workshops aimed primarily at postgraduate and early career researchers within the modern languages, English studies and humanities. Each colloquium will take the text (written or audiovisual) as a starting point and explore its transformation into

» Read more
1 42 43 44 45