Sugar-coating Female Genital Mutilation in United Nations documents in English and Arabic

  A Diachronic Study of Lexical Variation By Yasmin Raafat This Dissertation is registered and submitted to the Faculty of Humanities (Department of Translation and Interpreting), University of the Witwatersrand, in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Interpreting and translation. Supervisor: Professor Judith Inggs Johannesburg, 2017   Abstract (extract from introduction)   My struggle against FGM started around the

» Read more

Translation and the Production of Knowledge(s)

Alif: Journal of Comparative Poetics, published by the American University in Cairo, has released its 38th issue (2018) Guest-edited by Mona Baker The point of departure for this special issue of Alif is that knowledge is “produced” rather than “discovered,” and that translation is a core mechanism for the production and circulation of all forms of knowledge. With very few exceptions, the intimate connection between

» Read more

UCL Vacancy: Professor in Translation Studies

Professor in Translation Studies Ref:1714538 UCL Department / Division: Centre for Translation Studies (CenTras) Location of position: London Grade: Professorial Hours: Full Time Salary (inclusive of London allowance): Competitive according to experience, minimum £69,031 per annum Duties and Responsibilities The Centre for Translation Studies (CenTras) forms part of the Centre for Multidisciplinary and Intercultural Inquiry (CMII).  Both Centres are also administrative units of UCL’s School of

» Read more

A Space for Translation: Thresholds of Interpretation

Department of Translation The Chinese University of Hong Kong 10-12 December 2018 CALL FOR PAPERS / PANELS This conference on translation and space, organized by the Department of Translation at CUHK, follows on the success of our 2016 conference “Translation and Time: Exploring the Temporal Dimension of Cross-cultural Transfer.” Space and spatial metaphors for translation have been more prevalent in

» Read more

Posts at the Chinese University of Hong Kong

  The Department of Translation of The Chinese University of Hong Kong is recruiting Assistant Professor and Postdoctoral Fellow.       Assistant Professor, Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong Applicants should (i) possess a relevant PhD degree in translation or other related fields; (ii) specialize in one or more of the following areas: practical translation (including translation project

» Read more

Announcement: Martha Cheung Award

Martha Cheung Award for the Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar Jiao Tong Baker Centre for Translation and Intercultural Studies The Martha Cheung The Award is established in honour of the late Professor Martha Cheung (1953-2013), formerly Chair Professor of Translation at Hong Kong Baptist University. Professor Cheung was an internationally renowned scholar whose work on Chinese discourse

» Read more

Assistant Professor / Associate Professor / Full Professor (Translation)

Hong Kong Baptist University FACULTY OF ARTS Department of English Language and Literature Translation Programme The Translation Programme was established in 1990 and has since become one of the leading such programmes in the region.  Applications are now invited for the following tenure-track position(s) in the Translation Programme.  Outstanding candidates at Associate Professor or above may be considered for tenure

» Read more

Paratextual Framing: Theory and Methodology

First International Research Training Event Organised by the Jiao Tong Baker Centre for Translation and Intercultural Studies Shanghai, China 29-30 June 2018   Workshop Leaders Dr Sameh Hanna, University of Leeds, UK Professor Mona Baker, Director of the Jiao Tong Baker Centre for Translation & Intercultural Studies A growing number of studies are now acknowledging the role that paratexts play

» Read more

IATIS Call for Volunteer English-into-Chinese Translators

  Dear all, IATIS (the International Association of Translation and Intercultural Studies) is currently looking for Translation Studies scholars willing to undertake volunteer English-into-Chinese (繁體中文/complex characters) translations for translating the abstracts of its 6th international conference (Hong Kong, July 2018) in an innovative online environment. To facilitate the coordination and the translation of hundreds of abstracts, IATIS has launched a partnership

» Read more

A Toronto imam was accused of hate-preaching against Jews

But that wasn’t the whole story Ayman Elkasrawy’s controversial prayers sparked outrage and condemnation from many, including members of his own faith. In the aftermath, he reached out to the Jewish community to educate himself and learn from his mistakes. Still, a key question remained unanswered: did he really say what he was accused of saying?    By JENNIFER YANG, Identity

» Read more
1 10 11 12 13 14 44