Fiction and Colonial Identities: Arsène Lupin in Arabic

Middle Eastern Literatures Volume 13, Issue 2, 2010, pages 191-210 Special Issue:   Arabic Literature in Egypt at the Beginning of the 20th Century in Search of New Aesthetics: Al-Muwaylihi and Contemporaries DOI:  10.1080/1475262X.2010.487317 Samah Selim Along with Ponson du Terrail’s Rocambole and Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes, Maurice Leblanc’s Arsène Lupin is one of the most famous popular fiction figures in the

» Read more

Toward a New Literary History

Samah Selim Department of African, Middle Eastern and South Asian Languages and Literatures, Rutgers University, New Brunswick, N.J.; e-mail: sselim@rci.rutgers.edu International Journal of Middle East Studies / Volume 43 / Issue 04 / November 2011, pp 734-736 Copyright © Cambridge University Press 2011 DOI: http://dx.doi.org/10.1017/S0020743811000973 (About DOI), Published online: 09 November 2011 The past twenty years witnessed a dramatic transformation in Arabic literature studies

» Read more

Literature and Revolution

Samah Selim Department of African, Middle Eastern and South Asian Languages and Literatures, Rutgers University, New Brunswick, N.J.; e-mail: sselim@rci.rutgers.edu International Journal of Middle East Studies / Volume 43 / Issue 03 / August 2011, pp 385-386 Copyright © Cambridge University Press 2011 DOI: http://dx.doi.org/10.1017/S0020743811000456 (About DOI), Published online: 26 July 2011   The three-week uprising in Egypt that ended with the removal of

» Read more

Who do stories belong to?

Samah Selim re-maps the journey of the early Arab novel Friday, March 6, 2015 By Laura Gribbon, Jadaliyya Do stories need authors? Are texts fixed? Is adaptation a form of translation? These are some of the questions Professor Samah Selim has been considering in her study of Egyptian periodical Musamarat al-Shaab (The People’s Entertainment), and she raised them during a talk at the

» Read more

Egypt and the Future of the Corporate Grid

by Samah Selim Jadaliyya, Feb 01 2011 Many analysts have been commenting on the broader significance of the astonishing and awe-inspiring events that have swept Egypt by storm over the past six days. From Tunisia to Yemen, the Arab world is in open revolt against the sclerotic, corrupt and vicious dictatorships that have held power with the tacit support of the US

» Read more

A Conference in Cairo

Yasmin El-Rifae June 12th, 2015, Muftah I walked through downtown Cairo on a quiet Friday morning in March 2015, late to a conference I had helped organize and a little bit anxious. The conference was about the political importance of translation – of language and concepts – in connecting protest movements to one another and allowing them to be narrated

» Read more

On translating Arwa Saleh, ‘Looking for a Trace of the Present in a Trace of the Past’

BY MLYNXQUALEY on APRIL 20, 2015 Samah Selim spoke at Cairo University last Thursday, at a talk moderated by Nada Abdel Sobhi, on “Why We Transate: Some Notes on Love, Loss, and Longing.” Mona Elnamoury was there: By Mona Elnamoury In her talk at Cairo University last Thursday, Samah Selim charmed the audience with her hearty genuine talk about translation and love. Selim

» Read more

The Only Thing Worth Globalizing Is Dissent: Translation and the Many Languages of Resistance

A three-day conference to be held in Cairo, 6-8 March 2015 Funded by the Arts & Humanities Research Council, UK Organized by Mona Baker, Yasmin El Rifae, and Mada Masr http://globalizingdissent.wordpress.com Activists from various regions and countries connect with and influence one another through practices involving various types of translation, including video subtitling, written translation, and oral interpretation. The Egyptian Revolution and the activists and

» Read more