Higher Education Scholarship Palestine (HESPAL)

HESPAL is a British Council managed scheme, which offers scholarships to young Palestinian lecturers from universities in the West Bank and Gaza enabling them to study in the UK. HESPAL aims to help create the next generation of senior academics who can maintain international quality standards at Palestinian universities and develop renewed, sustainable links between Palestinian and UK universities. University of

» Read more

Samah Selim in Testimony between History and Memory

An interview with Samah Selim, ‘Translation, Testimony, Activism’, has appeared in the dossier on Translating Testimony in the October 2016 issue of the international journal of the Auschwitz Foundation, Testimony between History and Memory (issue No. 123), pages 143-150. The interview was conducted by Tom Toremans of KU Leuven and can be downloaded by clicking on the link below. Selim_interview History and Testimony The dossier

» Read more

Omar Robert Hamilton in Testimony between History and Memory

A reprint of Omar Robert Hamilton’s article in Translating Dissent, ‘Moments of Clarity’, has appeared in the dossier on Translating Testimony in the October 2016 issue of the international journal of the Auschwitz Foundation, Testimony between History and Memory (issue No. 123). Hamilton in Testimony and MemoryThe dossier also features a French version of the article (‘Des moments de lucidité’), translated by Carine Chauran. Hamilton French

» Read more

Research Methods in Translation & Interpreting Studies

Reminder: deadline approaching! Course II: Specific Research and Scientific Communication Skills University of Geneva Following the success of our introductory course on research methods in Translation and Interpreting Studies, “Foundations and Data Analysis”, we are delighted to announce the launch of Course II: “Specific Research and Scientific Communication Skills”. Our online courses offer a unique opportunity for doctoral or pre-doctoral

» Read more

IATIS 6th INTERNATIONAL CONFERENCE, 2018

Hong Kong Baptist University 3-6 July, 2018 The International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) is delighted to announce that its 6th conference will take place from 3-6 July, 2018 at Hong Kong Baptist University. The 6th IATIS conference theme is “Translation and Cultural Mobility”, and contributions are welcomed in the form of panel sessions, individual papers, workshops and poster

» Read more

Interpreting in conflict situations and in conflict zones throughout history

Linguistica Antverpiensia No 15 (2016) Interpreting in conflict situations and in conflict zones throughout history Lucía Ruiz Rosendo & Clementina Persaud Table of Contents Introduction Interpreters and interpreting in conflict zones and scenarios: A historical perspective Lucía Ruiz Rosendo, Clementina Persaud PDF Articles Have faith in your vocabulary. The role of the interpreter in the conquest of power, language and

» Read more

Ragusa and Montalbano: Translating Camilleri’s regionalised voices in AVT

Ragusa, 19 – 20 October 2017 The literary translation of Camilleri’s series of detective stories featuring Inspector Montalbano are the subject of annual seminars (2013-2016) organised by the University of Cagliari. The forthcoming  conference, Ragusa and Montalbano: translating Camilleri’s regionalised voices in AVT,  is also  a response to those studies and research. However, Montalbano’s global fame is undeniably closely linked

» Read more

The Global Imaginary of Arab Hip Hop: A case study

Stefania Taviano Im@go: A Journal of Social Imaginary, Volume 7, 2016     DOI: http://dx.doi.org/10.7413/22818138066 Abstract Hip Hop is a complex cultural and musical phenomenon resulting from the interactions between globalization and localization processes. Hip Hop artists operating in different locations – and often moving between multiple localities – appropriate and (re)interpret the genre on the basis of local musical and

» Read more

Eyetracking and Applied Linguistics

Free access book, by Silvia Hansen-Schirra   Sambor Grucza Synopsis Eyetracking has become a powerful tool in scientific research and has finally found its way into disciplines such as applied linguistics and translation studies, paving the way for new insights and challenges in these fields. The aim of the first International Conference on Eyetracking and Applied Linguistics (ICEAL) was to bring

» Read more

Intersemiotic Translation, Adaptation, Transposition: saying almost the same thing?

University of Cyprus, Nicosia November 10-12, 2017 The three disciplines of Adaptation Studies, Semiotics, and Translation Studies share a common interest in the transference of texts across modes of signification such as textual, visual, oral, aural, gestural or kinesic. More particularly, Semiotics looks into the interpretation of signs in various semiotic systems, Intersemiotic Translation (Jakobson 1959)1renders linguistic texts into nonverbal

» Read more
1 15 16 17 18 19 46