Gothic Night

Mansoura Ez Eldin & Wiam El-Tamami   Granta, 28 September 2011   Last night Wiam El-Tamami was announced as the winner of Harvill Secker’s second annual Young Translators’ Prize in association with Foyles. We are delighted to support this venture by publishing the winning story, below, with an interview with Wiam by Online Editor Ted Hodgkinson. The judges this year were author

» Read more

Revolution Revived: Egyptian Diary, Part Two

Wiam El-Tamami Granta, 7 December 2011 The second and last installment of Wiam El-Tamami’s diary of the ongoing turmoil in Egypt. Read the first part here. Monday 21 November On the metro home, a man (one of State Security’s many informants?) was swearing that he’d just been at the midan and that there was nothing going on, that it was all lies. The

» Read more

Mosireen Subtitling Workshop

Mosireen Subtitling Workshop, 30 April 2014, held at ADEF (Arab Digital Expression Foundation), Cairo This workshop was held for activist subtitlers, particularly those associated with Mosireen, and coordinated by Katharine Halls, Salma El-Tarzi and Danya Nada. It was delivered by Dr Luis Perez-Gonzalez and introduced by Professor Mona Baker, both from the University of Manchester, UK. Download the Powerpoint 

» Read more

In memoriam: Radwa Ashour, Egyptian novelist

Publishing house Shorouk marks birth an­niversary of Egyptian novelist and critic Radwa Ashour by reissuing five of her books. 2015/06/12 Issue: 9 Page: 21 The Arab Weekly Mona Anis The publishing house Shorouk marked the an­niversary of the birth of Egyptian novelist and critic Radwa Ashour by reissuing five of her books. Ash­our’s death last December created waves of sadness

» Read more

A Conference in Cairo

Yasmin El-Rifae June 12th, 2015, Muftah I walked through downtown Cairo on a quiet Friday morning in March 2015, late to a conference I had helped organize and a little bit anxious. The conference was about the political importance of translation – of language and concepts – in connecting protest movements to one another and allowing them to be narrated

» Read more

On returning from Palestine

Omar Robert Hamilton 12 June 2015, Mada Masr At the border it is always the same questions. Do you have another name? Do you have another passport? What is your father’s name? What is his father’s name? Have you ever been to Syria? Lebanon? Morocco? What are you doing here? I used to feel sick for days before coming to

» Read more

Translation and the Production of Knowledge(s)

Call for Articles—Alif 38, 2018 Guest-edited by Mona Baker                   Abstract deadline: October 1, 2016                                        Article submission deadline: May 1, 2017   The point of departure for this special issue of Alif is that knowledge is ‘produced’ rather than ‘discovered’,

» Read more
1 14 15 16 17 18 19